Difference between revisions of "RyonaRPG/Translation"

From Hgames Wiki
Jump to: navigation, search
(updated and refactored the game)
(Added some news)
 
Line 3: Line 3:
 
== Current translation status 50% ==
 
== Current translation status 50% ==
 
See [https://gitgud.io/ryonarpg-english/ryonarpg-translation RyonaRPG Translation Project] - Feel free to help!
 
See [https://gitgud.io/ryonarpg-english/ryonarpg-translation RyonaRPG Translation Project] - Feel free to help!
Update 24-10: The game has been updated to 4948, I added support for the mania patch and converted the game to the latest RPG Maker 2003 1.12a version.
+
 
 +
Update 24-12: The game has been updated to 4950, I added support for the mania patch, newer EasyRPG version, redid the GPT translationm, added additional translations. There is also a picture of all the maps in Additional Content -> +Game Map. Alongside an SVG representing a graph of all the map paths possible in the game (:
  
 
== Auto-Translated Builds RECOMMENDED ==  
 
== Auto-Translated Builds RECOMMENDED ==  

Latest revision as of 01:16, 10 December 2024

RyonaRPG edit


Core version: 155 (2022-08-10)

Gameplay:

Technical help:


External links:


Current translation status 50%

See RyonaRPG Translation Project - Feel free to help!

Update 24-12: The game has been updated to 4950, I added support for the mania patch, newer EasyRPG version, redid the GPT translationm, added additional translations. There is also a picture of all the maps in Additional Content -> +Game Map. Alongside an SVG representing a graph of all the map paths possible in the game (:

Auto-Translated Builds RECOMMENDED

Since the manual translation patch is incomplete, we recommend using this (up4950) build that contains multiple auto-translations such as GPT 3.5, Llama3, Sugoi, Bing and more.

  1. Download and extract the folder
  2. Play by launching PLAY GAME.bat, the game uses the GPT 3.5 translation by default

Applying manual translation patch OUTDATED

  1. Download untranslated game
    • Download the latest untranslated version and unpack the archive. Latest untranslated version can be found in this mega repo.
  2. Download translation patch
  3. Download RPGMaker Trans patch tool
  4. RPGMaker Trans → set game location
    • Select RPG_RT.exe file in the directory of the game you downloaded in Step 1.
  5. RPGMaker Trans → set patch location
    • Select RPGMKTRANSPATCH file in the folder you downloaded in Step 2.
    • Press the Go! button.

Once it's completed you will have a translated version of the game with "_translated" appended to the end of the folder name. Play the game using UseTheBatFile.exe is you want to use EasyRPG, else use RPG_RT.exe.

New updates

Once you have done the above steps once, you can always update your translation with a few clicks by redownloading the patch and running the patch procedure again. Note that you should always update the untranslated game before patching a new translation to avoid possible conflicts.

Machine translation for the rest

The game isn't entirely translated, so it is suggested that you use text hooking and translation aggregation tools like [1] to machine translate the untranslated content.

  • AGTH settings to auto-hook the correct context
    • AGTH key for ChiiTrans
/W00417B56:00FFFFFF
  • Stand-alone AGTH shortcut
C:\path\to\your\agth\agth.exe /L /X /C /W00417B56:00FFFFFF C:\path\to\your\translated\RyonaRPG\RPG_RT.exe

Linux

(for RPGMaker Trans v2.04)

  1. Install Python v3.3a4 or higher (magic number 3230)
  2. Download RPGMaker Trans
  3. Extract RPGMaker Trans with 7zip
  4. Extract Library.zip such that pycrusts wind up in the same folder as the dlls
  5. You might need to delete PySide and install Qt for Python from your repositories, or that might be wrong, I'm not sure.
  6. Run rpgmakertransmain__main__.pyc with Python

See also this discussion in Habisain's blog about running RPGMaker Trans and RPGMaker games under Linux.