Difference between revisions of "RyonaRPG/Translation"

From Hgames Wiki
Jump to: navigation, search
m (Applying translation patch: svn urls)
(Added some news)
 
(21 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Template:RyonaRPG}}
 
{{Template:RyonaRPG}}
  
== Current translation status ==
+
== Current translation status 50% ==
See [https://www.assembla.com/spaces/ryona-rpg-translation/wiki Ryona RPG Translation Project SVN] - Feel free to help if you know Japanese!
+
See [https://gitgud.io/ryonarpg-english/ryonarpg-translation RyonaRPG Translation Project] - Feel free to help!
  
== Applying translation patch ==
+
Update 24-12: The game has been updated to 4950, I added support for the mania patch, newer EasyRPG version, redid the GPT translationm, added additional translations. There is also a picture of all the maps in Additional Content -> +Game Map. Alongside an SVG representing a graph of all the map paths possible in the game (:
You will need an [[wikipedia:Comparison of Subversion clients|SVN client]] to download the latest game and translation patches. [http://tortoisesvn.net/ TortoiseSVN] is a popular choice for Windows.
 
  
# '''Download latest untranslated game'''
+
== Auto-Translated Builds RECOMMENDED ==
#* Checkout [https://subversion.assembla.com/svn/ryona/RyonaRPG RyonaRPG SVN] with your SVN client.
+
Since the '''manual''' translation patch is incomplete, we recommend using [https://mega.nz/file/bzhVjKDC#VXddedRZElHYF2_bSQBbAm32CNY7nTShjfYdLjg5CRE this] (up4950) build that contains multiple auto-translations such as GPT 3.5, Llama3, Sugoi, Bing and more.
# '''Download latest translation patch'''
+
 
#* Checkout the [https://subversion.assembla.com/svn/ryona-rpg-translation/trunk/RyonaRPG_patch translation patch] with your SVN client.
+
# Download and extract the folder
#* Alternatively, you can try the [https://subversion.assembla.com/svn/ryona-rpg-translation/branches/RyonaRPG_patch untested branch] for latest updates.
+
# Play by launching '''PLAY GAME.bat''', the game uses the GPT 3.5 translation by default
 +
 
 +
== Applying manual translation patch OUTDATED ==
 +
# '''Download untranslated game'''
 +
#* Download the latest untranslated version and unpack the archive. Latest untranslated version can be found in this [https://mega.nz/file/bzhVjKDC#VXddedRZElHYF2_bSQBbAm32CNY7nTShjfYdLjg5CRE mega] repo.
 +
# '''Download translation patch'''
 +
#* Download the [https://gitgud.io/ryonarpg-english/ryonarpg-translation translation patch].
 
# '''Download RPGMaker Trans patch tool'''
 
# '''Download RPGMaker Trans patch tool'''
#* Get it from [http://habisain.blogspot.com Habisain's blog]
+
#* Get it from [http://rpgmakertrans.bitbucket.io Habisain's blog].
#* Extract it and run it.
+
#* Run it after unpacking the files.
 
# '''RPGMaker Trans → set game location'''
 
# '''RPGMaker Trans → set game location'''
#* Click ''Browse'' in the ''Game Location'' section.
+
#* Select RPG_RT.exe file in the directory of the game you downloaded in Step 1.
#* Select <code>RPG_RT.exe</code> in the directory of the game you downloaded in Step 1.
 
 
# '''RPGMaker Trans → set patch location'''
 
# '''RPGMaker Trans → set patch location'''
#* Click ''Browse'' in the ''Patch Location'' section.
+
#* Select RPGMKTRANSPATCH file in the folder you downloaded in Step 2.
#* Select <code>RPGMKTRANSPATCH</code> in the folder you downloaded in Step 2.
+
#* Press the ''Go!'' button.
# '''RPGMaker Trans → patch the game'''
+
Once it's completed you will have a translated version of the game with "_translated" appended to the end of the folder name. Play the game using '''UseTheBatFile.exe''' is you want to use EasyRPG, else use '''RPG_RT.exe'''.
#* Make sure ''Create/Edit Patch'' is not enabled.
 
#* Press the ''Start'' button.
 
#* Once it's completed, you will have a translated copy of the game with <code>_translated</code> appended to the end of its folder name.
 
  
 
=== New updates ===
 
=== New updates ===
You can always update your game and/or translation by performing the above steps again. Note that you should always update the untranslated game before patching a new translation to avoid possible conflicts.
+
Once you have done the above steps once, you can always update your translation with a few clicks by redownloading the patch and running the patch procedure again. Note that you should always update the untranslated game before patching a new translation to avoid possible conflicts.
  
 
== Machine translation for the rest ==
 
== Machine translation for the rest ==
The game isn't entirely translated, so it is suggested that you use a tool like [https://sites.google.com/site/chiitranslator/eng ChiiTrans] to machine translate the untranslated content.
+
The game isn't entirely translated, so it is suggested that you use text hooking and translation aggregation tools like [https://alexbft.github.io/chiitrans/] to machine translate the untranslated content.
  
 
* AGTH settings to auto-hook the correct context
 
* AGTH settings to auto-hook the correct context
** For ChiiTrans
+
** AGTH key for ChiiTrans
:: <code>/L /X /C /W00417B56:00FFFFFF</code>
+
:: <code>/W00417B56:00FFFFFF</code>
:* For complete AGTH shortcut
+
:* Stand-alone AGTH shortcut
 
:: <code>C:\path\to\your\agth\agth.exe /L /X /C /W00417B56:00FFFFFF C:\path\to\your\translated\RyonaRPG\RPG_RT.exe</code>
 
:: <code>C:\path\to\your\agth\agth.exe /L /X /C /W00417B56:00FFFFFF C:\path\to\your\translated\RyonaRPG\RPG_RT.exe</code>
 +
 +
== Linux ==
 +
(for RPGMaker Trans v2.04)
 +
# Install Python v3.3a4 or higher (magic number 3230)
 +
# Download RPGMaker Trans
 +
# Extract RPGMaker Trans with 7zip
 +
# Extract Library.zip such that pycrusts wind up in the same folder as the dlls
 +
# You might need to delete PySide and install Qt for Python from your repositories, or that might be wrong, I'm not sure.
 +
# Run rpgmakertransmain__main__.pyc with Python
 +
 +
See also [http://habisain.blogspot.fi/2013/02/grumbles-mediafire.html?showComment=1363482459521#c583249406507570772 this discussion] in Habisain's blog about running RPGMaker Trans and RPGMaker games under Linux.

Latest revision as of 01:16, 10 December 2024

RyonaRPG edit


Core version: 155 (2022-08-10)

Gameplay:

Technical help:


External links:


Current translation status 50%

See RyonaRPG Translation Project - Feel free to help!

Update 24-12: The game has been updated to 4950, I added support for the mania patch, newer EasyRPG version, redid the GPT translationm, added additional translations. There is also a picture of all the maps in Additional Content -> +Game Map. Alongside an SVG representing a graph of all the map paths possible in the game (:

Auto-Translated Builds RECOMMENDED

Since the manual translation patch is incomplete, we recommend using this (up4950) build that contains multiple auto-translations such as GPT 3.5, Llama3, Sugoi, Bing and more.

  1. Download and extract the folder
  2. Play by launching PLAY GAME.bat, the game uses the GPT 3.5 translation by default

Applying manual translation patch OUTDATED

  1. Download untranslated game
    • Download the latest untranslated version and unpack the archive. Latest untranslated version can be found in this mega repo.
  2. Download translation patch
  3. Download RPGMaker Trans patch tool
  4. RPGMaker Trans → set game location
    • Select RPG_RT.exe file in the directory of the game you downloaded in Step 1.
  5. RPGMaker Trans → set patch location
    • Select RPGMKTRANSPATCH file in the folder you downloaded in Step 2.
    • Press the Go! button.

Once it's completed you will have a translated version of the game with "_translated" appended to the end of the folder name. Play the game using UseTheBatFile.exe is you want to use EasyRPG, else use RPG_RT.exe.

New updates

Once you have done the above steps once, you can always update your translation with a few clicks by redownloading the patch and running the patch procedure again. Note that you should always update the untranslated game before patching a new translation to avoid possible conflicts.

Machine translation for the rest

The game isn't entirely translated, so it is suggested that you use text hooking and translation aggregation tools like [1] to machine translate the untranslated content.

  • AGTH settings to auto-hook the correct context
    • AGTH key for ChiiTrans
/W00417B56:00FFFFFF
  • Stand-alone AGTH shortcut
C:\path\to\your\agth\agth.exe /L /X /C /W00417B56:00FFFFFF C:\path\to\your\translated\RyonaRPG\RPG_RT.exe

Linux

(for RPGMaker Trans v2.04)

  1. Install Python v3.3a4 or higher (magic number 3230)
  2. Download RPGMaker Trans
  3. Extract RPGMaker Trans with 7zip
  4. Extract Library.zip such that pycrusts wind up in the same folder as the dlls
  5. You might need to delete PySide and install Qt for Python from your repositories, or that might be wrong, I'm not sure.
  6. Run rpgmakertransmain__main__.pyc with Python

See also this discussion in Habisain's blog about running RPGMaker Trans and RPGMaker games under Linux.