Difference between revisions of "VH/Translated"

From Hgames Wiki
< VH
Jump to: navigation, search
m (1 revision)
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
 
{{VH}}
 
{{VH}}
 
 
===Current Preferred Download===
 
===Current Preferred Download===
As of Jan. 2013, the preferred method for downloading patches is to use the [https://www.assembla.com/code/VH/subversion/nodes/trunk Trunk Node] of the Subversion Project. Downloading directions follow; installation procedure remains as standard, using Habisain's RMTrans tool.
+
The preferred method for downloading patches is to download the git repository of the translation project. Patching procedure remains as standard, using Habisain's RMTrans tool. More info on [[VH#Applying Patches|main page]].
'''Download Instructions (using TortoiseSVN)''' Download and install a Subversion Client, such as [http://tortoisesvn.net/downloads.html TortoiseSVN] (specific steps may vary if using alternative clients). Browse to your desired directory in Windows Explorer (aka Computer) and create a New Folder for the patch. Right-click on this folder and select 'SVN Checkout'. On the screen that appears, enter '[https://subversion.assembla.com/svn/VH/trunk https://subversion.assembla.com/svn/VH/trunk'] into the box that says 'URL of Repository'. Ensure that 'Checkout Depth' is set to its default of 'Fully Recursive' and click 'OK'. Your download will proceed without need of further interaction.
 
This method allows continuing compatibility of each patch with future Game Revisions and does not violate the terms imposed by any relevant software developer.
 
 
 
===Fucksands' Assembla SVN===
 
[https://www.assembla.com/spaces/VH/wiki VH Subversion Translation], founded by 'fucksands' is the most current (as of Feb. 2013) collaborative endeavor. Basic instructions are available at the above link as a reminder; further instructions are available at the other VH Wiki sites or in the latest discussion thread at 4Chan (archives available on the [[VH Thread]] page).
 
 
 
===VN Translations===
 
[http://tlwiki.org/index.php?title=Violated_Heroine Violated Heroine TLWiki] has been compiling many of the relevant tools and instructions and a list of already-patched downloads since Oct. 2012. These are primarily a result of collaboration on 4Chan based upon Rogue's patches.
 
 
 
===Rogue's Patch===
 
[http://roguetranslations.wordpress.com/ RogueTranslator] resumed the [[VH/Translated/RogueTranslator|translation efforts]]. Partial patch available as of 2011.12.10. Download links and instructions located [http://roguetranslations.wordpress.com/2011/12/10/vh-misc-and-serena-patch/ here] and [http://roguetranslations.wordpress.com/2011/11/09/vh-capital-patch/ here.]
 
 
 
===VKozyRev===
 
Also there is a ''full ''machine translation available [http://vkozyrev.blogspot.com here], courtesy of VKozyRev (updated 11.12.11). The whole game is translated in English but the translation quality (like any machine translation) sometimes rather low. RPGMaker Trans software version 1.91 or higher should be used to apply the patch.
 
  
 
===History===
 
===History===
 
First translation efforts were by a team born on the Hongfire message boards. These efforts did not get far, due to the constant updates and lack of tools to do translations at the time.
 
First translation efforts were by a team born on the Hongfire message boards. These efforts did not get far, due to the constant updates and lack of tools to do translations at the time.
 
 
The "VH Translation Team" ([http://envh.bbactif.com/forum.htm Forum/Homepage]) comprised of BlazedBallz, Malarkey, Malkav0 and Hime-Sama attempted a new translation project. However, again, they were eventually defeated by a lack of tools and real life issues. The last updates from this team were approximately July 2010.
 
The "VH Translation Team" ([http://envh.bbactif.com/forum.htm Forum/Homepage]) comprised of BlazedBallz, Malarkey, Malkav0 and Hime-Sama attempted a new translation project. However, again, they were eventually defeated by a lack of tools and real life issues. The last updates from this team were approximately July 2010.
 +
The current patch uses Habisains RPGMaker Trans software so it is not tied to a specific version of VH. It is based on the efforts of the VH Translation Team, and was ported over to initial versions of RPGMaker Trans by Wonder Dog, and from there to the current version by Habisain. Additional help came from image translations found on the Hongfire VH thread (CatatonicMan).
 +
Then in 2011, RogueTranslator started the translation efforts again, starting over from scratch based on the August 20th, 2011 version of VH. His last patch put out was the Capital patch based on the October 25th version, comprising nearly 50% of the overall game. As of July 13, 2012, RogueTranslator has placed all his translation work on indefinite hiatus due to more pressing obligations.
 +
TON555z did English translation efforts from Korea in early 2012, and posted update reports on Hongfire.
  
The current patch uses Habisains RPGMaker Trans software so it is not tied to a specific version of VH. It is based on the efforts of the VH Translation Team, and was ported over to initial versions of RPGMaker Trans by Wonder Dog, and from there to the current version by Habisain. Additional help came from image translations found on the Hongfire VH thread (CatatonicMan, though I am not certain if he created the images) . Neither has added any new translations thus far, and the patch can only translate content which was present in the July 2010 version of the game.
+
Since then, translation kept going at a slow pace for a few years until Mynock and Mederic64 pushed the translation to 100% in 2016. The game being rarely updated, the translation maintained its 100% translation status. The SVN translation space got taken down due to new policies, the project migrated to gitgud.io.
 
 
Then in 2011, RogueTranslator started the translation efforts again, starting over from scratch based on the August 20th, 2011 version of VH. The last patch put out was the Capital patch based on the now October 25th version, comprising nearly 50% of the overall game. As of July 13, 2012, RogueTranslator has placed all his translation work on indefinite hiatus due to more pressing obligations.
 
 
 
[http://www.hongfire.com/forum/member.php/220665-TON555z TON555z] began English translation efforts from Korea in early 2012, and posts update reports on [http://www.hongfire.com/forum/showthread.php/100606-Latest-VHゲーム01_090301?p=3329078#post3329078 Hongfire] and [https://www.facebook.com/vh01eng Facebook].
 
 
 
[http://tlwiki.org/index.php?title=Violated_Heroine Violated Heroine TLWiki] has newly organized since Oct. 2012 based on people of 4chan
 

Latest revision as of 17:49, 6 January 2022

Site Navigation

edit


Installation:

Gameplay:

Other Useful Info:

Modding:

Miscellaneous:

Current Preferred Download

The preferred method for downloading patches is to download the git repository of the translation project. Patching procedure remains as standard, using Habisain's RMTrans tool. More info on main page.

History

First translation efforts were by a team born on the Hongfire message boards. These efforts did not get far, due to the constant updates and lack of tools to do translations at the time. The "VH Translation Team" (Forum/Homepage) comprised of BlazedBallz, Malarkey, Malkav0 and Hime-Sama attempted a new translation project. However, again, they were eventually defeated by a lack of tools and real life issues. The last updates from this team were approximately July 2010. The current patch uses Habisains RPGMaker Trans software so it is not tied to a specific version of VH. It is based on the efforts of the VH Translation Team, and was ported over to initial versions of RPGMaker Trans by Wonder Dog, and from there to the current version by Habisain. Additional help came from image translations found on the Hongfire VH thread (CatatonicMan). Then in 2011, RogueTranslator started the translation efforts again, starting over from scratch based on the August 20th, 2011 version of VH. His last patch put out was the Capital patch based on the October 25th version, comprising nearly 50% of the overall game. As of July 13, 2012, RogueTranslator has placed all his translation work on indefinite hiatus due to more pressing obligations. TON555z did English translation efforts from Korea in early 2012, and posted update reports on Hongfire.

Since then, translation kept going at a slow pace for a few years until Mynock and Mederic64 pushed the translation to 100% in 2016. The game being rarely updated, the translation maintained its 100% translation status. The SVN translation space got taken down due to new policies, the project migrated to gitgud.io.